L'interprète entre le talent et la formation

Abstract

Résumé L’interprétation est l’un des domaines qui posent nombreux questions méritant d’être discutées, notamment celles liées à l’interprète. L’interprète, c'est l'homme qui joue un rôle essentiel dans le processus d’interprétation et il est son principal élément. D'un part, dans cette étude, on cherche à éclaircir, le lien entre le talent inné de l'interprète (spontanéité) par laquelle, l'interprète peut réaliser sa tâche, et d'autre part, on montre l'opération de former cet interprète. Donc, cette étude basée sur la réponse à question suivante : L'interprète se content-il de son talent inné dans la pratique de sa profession ou a-t-il besoin d'une formation et d'autres facteurs pour développer ce talent? Étant donné que la notion (interprétation) provoque certaine ambiguïté, on consacre, au début de l'étude, à donner un aperçu sur ce terme. Dans l'aperçu, on fait certaines comparaisons entre certains termes afin de les clarifier et de distinguer entre eux. on mentionne, aussi , les pionniers de l'interprétation dans les conférences. Après l'aperçu ,on traite les talents moraux et physiques de l'interprète. En raison du rôle remarquable du cerveau humain dans le travail de l'interprète, on pose certaines informations sur le cerveau humain et aussi sur le mécanisme de travail de l'interprète et sur les étapes de sa formation dont (l'art de la sténographie) fait parti. Dans cette étude, on tente, également, de souligner le lien entre le type de nourriture et la performance du cerveau de l'interprète, et elle tente également de souligner l'effet positif de l'apprentissage des langues sur la mentalité de l'interprète. L'étude cherche à explorer les perspectives futures de la performance de l'interprète, notamment, grâce au développement technologique.