@Article{, title={Translation and acculturation between the Arab world and Latin America الترجمة والمثاقفة بين العالم العربي وامريكا اللاتينية // La traducción y la interculturalidad: América Latina- Mundo Árabe}, author={Abdelkhalak Najmi عبد الخالق نجمي}, journal={Iklīl for Humanities Studies اكليل للدراسات الانسانية}, volume={1}, number={2}, pages={329-352}, year={2020}, abstract={AbstractIn this paper, we briefly approach the history of Middle Eastern Arabs in Latin America, emphasizing the importance and contribution of literary translation in the mutual knowledge between the Arab world and the American continent.We first shed light on the beginnings of such immigration in America and then we will quote some Latin authors of Arab origin and introduce some of the most outstanding literary translators who brought the Latin American reality closer to the Arab reader, and finally we highlight the Arab mark left on Latin American literature.AbstractIn this paper, we briefly approach the history of Middle Eastern Arabs in Latin America, emphasizing the importance and contribution of literary translation in the mutual knowledge between the Arab world and the American continent.We first shed light on the beginnings of such immigration in America and then we will quote some Latin authors of Arab origin and introduce some of the most outstanding literary translators who brought the Latin American reality closer to the Arab reader, and finally we highlight the Arab mark left on Latin American literature.Resumen En este trabajo abordamos brevemente la historia de los árabes de Oriente Medio en América Latina, resaltamos la importancia y la contribución de la traducción literaria en el conocimiento mutuo entre el mundo árabe y el continente americano. Primero arrojamos la luz sobre los inicios de dicha inmigración en América, después citaremos a algunos autores latinos de origen árabe y damos a conocer a algunos traductores literarios más destacados que acercaron la realidad latinoamericana al lector árabe, y por fin destacamos la influencia en la literatura latinoamericana.

AbstractIn this paper, we briefly approach the history of Middle Eastern Arabs in Latin America, emphasizing the importance and contribution of literary translation in the mutual knowledge between the Arab world and the American continent.We first shed light on the beginnings of such immigration in America and then we will quote some Latin authors of Arab origin and introduce some of the most outstanding literary translators who brought the Latin American reality closer to the Arab reader, and finally we highlight the Arab mark left on Latin American literature.AbstractIn this paper, we briefly approach the history of Middle Eastern Arabs in Latin America, emphasizing the importance and contribution of literary translation in the mutual knowledge between the Arab world and the American continent.We first shed light on the beginnings of such immigration in America and then we will quote some Latin authors of Arab origin and introduce some of the most outstanding literary translators who brought the Latin American reality closer to the Arab reader, and finally we highlight the Arab mark left on Latin American literature.} }