@Article{, title={Optimal Relevance in English Dialogues by EFL Iraqi Students}, author={Assist Inst. Emad Jasem Mohamed}, journal={Misan Journal of Academic Studies مجلة ميسان للدراسات الاكاديمية}, volume={18}, number={35-2}, pages={635-653}, year={2019}, abstract={The major concern of this study is to investigate the type of difficulties faced by EFL Iraqi students in their quest for the most appropriate utterance to express their ideas. One of the problems that face the language learners is how they can convey their thoughts with more contextual effects and with least mental effort. The learners have to be competent in using the language in real-life situations outside the classroom. The teachers must have the ability to convey the language as closely to the native speaker's as possible by being aware of the necessity of optimal relevance since the learners are not in direct contact with native speakers. The sample of the study is composed of two main groups, each of which consists of (20) students. The first group represents fourth year Iraqi college students, namely, those of College of Education – English Department, the second group represents second year Iraqi college students, namely, those of College of Education. The test is composed of 20 questions. Actually, there are different situations which are designed to focus on different aspects in learning/acquiring English. Each question has three alternatives, one of them is the optimal one, the other two choices are relatively relevant to the given information of the situation, but they may have irrelevant or inappropriate information to the given situation. The 5th test shows that students are equal in their relevant answers. Both reach to the rate of 22% out of all the answers. The results show that Learners' mother tongue, in general (both groups), has an impact on giving the correct answer.

هذه الدراسة تهتم بالبحث عن نوع الصعوبات التي واجهها الطلاب العراقيين للغة الانكليزية كلغة اجنبية في بحثهم عن العبارة المناسبة للتعبير عن افكارهم. واحدة من تلك المشاكل التي يواجهها المتعلمين للغة هو كيف بامكانهم نقل افكارهم مع الكثير من الاثار المتعلقة بسياق الكلام والقليل من الجهد العقلي. المتعلمون يجب ان يكونوا كفوءيين في استعمال اللغة في مواقف الحياة الحقيقة خارج قاعة الدرس. المعلمون يجب ان يمتلكون القدرة على نقل افكارهم باللغة الانكليزية بصورة قريبة الى الذين هم لغتهم الام اللغة الانكليزية وبصورة ممكنة من خلال ادراك الضرورة الى (Optimal Relevance) لان المتعلمون ليس في اتصال مباشر مع المتكلمين الذين لغتهم الام اللغة الانكليزية. عينة البحث تتألف من مجموعتين، كل مجموعة تتكون من 20 طالباً. المجموعة الاولى تمثل المرحلة الرابعة من طلاب الكليات في العراق وهو طلاب كلية التربية/ قسم اللعة الانكليزية. المجموعة الثانية تمثل طلاب المرحلة الثانية في نفس الكلية. الاختبار يتكون من 20 سؤالاً. في الواقع هناك مواقف مختلفة والتي صممت لتركز على مظاهر مختلفة في تعلم واكتساب اللغة الانكليزية. كل سؤال له ثلاث بدائل، واحد منها يعتبر الامثل والاثنين الاخرين عبارة عن اختيارين لهما صلة بالمعلومات المعطاة لكل موقف لكن يمكن ان تكون معلومات غير مناسبة او ليس لها علاقة بالموقف المطلوب. الاختبار الخامس يبين ان الطلاب متساويين في اجاباتهم. كلا المجموعتين حصلت على 25% من نسبة العدد الكلي للإجابات. النتائج توضح ان اللغة الام للمتعلمين بصورة عامة ولكلا المجموعتين لها تأثير على اختيار الاجابة الصحيحة.} }