TY - JOUR ID - TI - The Linguistic Features of Newspapers Headlines السماة اللغوية لعناوين الجرائد AU - Zeydan Khalaf Omer زيدان خلف عمر AU - Sundus Hassan Ali سندس حسن علي PY - 2013 VL - IS - 9 SP - 213 EP - 229 JO - Journal of Al_Anbar University for Language and Literature مجلة جامعة الانبار للغات والاداب SN - 20736614 AB - Abstract No one can deny the influential role and the potential power the media has in our modern societies. It is the great shaper of public opinion that can affect our world either positively or negatively. Newspapers as a type of media text are considered as a credible and authoritative source of local, national and international information that have immediate concerns for every reader. To draw the readers’ attention to their papers and topics, the journalists rely very heavily on the headlines which are in themselves a distinct type of text. The language of headlines or what is termed “headlinese” incorporates several features ;though similar in some respect to standard language, , yet it also shows many differences and peculiarities which may sometimes render the headlines ambiguous and misleading. The present paper pins down the general linguistic features of headlinese aiming at discovering what sort of similarity and difference this language has, to decide its degree of deviation from the standard norms.

ان أهمية الإعلام ودوره البارز في مجتمعاتنا الحديثة حقيقة يعرفها القاصي و الداني . فهو سلاح ذو حدين يمتلك القدرة على توجيه الرأي العام سلبا او إيجابا . فالصحف اليومية , كنوع من الإعلام المكتوب, يراها قراؤها مصدرا من أكثر مصادر المعلومات ثقة و مصداقية سواء أكانت هذه المعلومات محلية ا و دولية. وللوصول الى جمهور أوسع ,يعتمد الصحفيون بشكل كبير على العناوين و يولونها قدرا كبيرا من الأهمية . ولهذه العناوين لغة خاصة بها تسمى اصطلاحا ب ( الهيدلاينيز Headlinese – (ومع إن هذه اللغة قد تبدي نوعا من التشابه مع اللغة الفصحى الا ان لها من الصفات الخاصة ما يميزها لدرجة قد تجعلها تبدو غامضة ومبهمة في كثير من الأحيان. لذا يحاول البحث الحالي تسليط الضوء على نقاط التشابه والاختلاف بين لغة العناوين واللغة الفصحى ليحدد مقدار انحراف الأولى عن معايير الثانية . ER -