@Article{, title={Design a Computerized Lexicon for Machine Translation from Arabic to English تصميم معجم حاسوبي للترجمة الآلية من العربية إلى الإنكليزية}, author={Matheel emaduldeen Abdulmunim مثيل عماد الدين and Suhad Malalla Khadim سهاد مال الله كاظم}, journal={Engineering and Technology Journal مجلة الهندسة والتكنولوجيا}, volume={31}, number={7 Part (B) Scientific}, pages={191-202}, year={2013}, abstract={Lexicon plays an essential role in natural language processing systems and specially the machine translation systems, because it provides the system's components with the necessary information for the translation process. Although there have been a number of researches in natural language processing field, not enough attention has been given to the importance of the lexicon and specially the Arabic lexicon. The aim of this paper is to determine the basic requirements to build a lexicon used for machine translation purpose from Arabic to English language and organize lexicon contents in such form to provide efficient memory usage and minimize the retriever time, and also determine how can we retrieve these tokens from the lexicon after analyzing them by using morphology analyzer. The proposed lexicon based on the Arabic root in storing its words, it use the logical terms to represent its knowledge and uses B+tree data structure to organize this knowledge. And the proposed lexicon has been built by using the visual logical programming language (Visual Prolog).

يؤدي المعجم دورا مهما في أنظمة معالجة اللغات الطبيعية وخصوصا أنظمة الترجمة الآلية، فهو الذي يزود أجزاء المنظومة بالمعلومات الضرورية لعملية الترجمة، وعلى الرغم من وجود العديد من البحوث في إطار معالجة اللغات الطبيعية، لم يكن هناك اهتمام كاف في المعجم وخصوصا المعجم العربي.يهدف البحث إلى تحديد المتطلبات الاساسية لبناء معجم يستخدم لأغراض الترجمة الآلية من اللغة العربية إلى اللغة الإنكليزية وتنظيم مواد المعجم بشكل يوفر الكفاءة في الخزن والسرعة في الاسترجاع وكذلك كيفية استرجاع المفردات من المعجم بعد تحليلها من قبل المحلل الصرفي .يعتمد المعجم المقترح على الجذر العربي في خزن مفرداته ويستخدم الحدود المنطقية في تمثيل معارفه والهيكل الشجري B+ في تنظيمها. ولقد تم بناء المعجم المقترح باستخدام اللغة البرمجية المنطقية المرئية(Visual Prolog).} }