TY - JOUR ID - TI - Selections of Imam al-Tabari in his interpretation which readers read the seven (reportedly bilingual model) Morphological study اختيارات الإمام الطبريّ في تفسيره ممّا قرأه القُرّاء السبعة (ما ورد بلغتين أنموذجأً) دراسة صرفيّةـ AU - . Ahmed Khudair Mohammed Jubouri د. أحمد خضير محمد الجبوري PY - 2014 VL - 6 IS - 19 SP - 116 EP - 149 JO - JOURNAL OF HISTORICAL & CULTURAL STUDIES an academic magazin مجلة الدراسات التاريخية والحضارية SN - 20231116 88192663 AB - Obvious to specialists that Tabari porus Z (Collector statement in the interpretation of the Koran) is Broader interpretations and oldest, has a leg author in the course of which a lot of different languages ​​mm of which differed T take a constructive and was Tlیhjdیt seven characters are contained for the Holy Prophet Muhammad Dr. Z Pray God it Lucille M. . I have chosen in this study contained only bilingual mm a s t a t acces termination by seven, or of the reported non-Seven has left him, as well as the left of positions unless the Imam Tabari him choice, that is,

یخفى على المتخصصین أن تفسیر الطبري المسم ىّ (جامع البیان في تأویل القرآن) هو منأوسع التفاسیر وأقدمها، وقد ساق مؤلفه في أثنائه الكثیر من اختلاف اللغات مم اّ اختلف فیهالق رُ اّء وكان ةن تلیحجدیث الأحرف السبعة الوارد عن النبي الكریم محم دّ صل ىّ الله علیه وسل مّ.وقد اخترت في هذا البحث ما ورد بلغتین فقط مم اّ ق أ ر به الق رُ اّء السبعة، أم اّ ما ورد عن غیرالسبعة فقد تركته، وكذلك تركت من المواضع ما لم یكن للإمام الطبري فیه اختیار، أي أن ER -