TY - JOUR ID - TI - إشارات كتابية مسمارية مهمة حول مدينة بابل AU - زين العابدين موسى جعفر AU - ميثـم مرتضى مصـطف PY - 2014 VL - 12 IS - 4 SP - 73 EP - 98 JO - journal of kerbala university مجلة جامعة كربلاء SN - 18130410 AB - 1- According to temples which weren't only for worship, but as an economical center activity. The temples were having many lands, castles and structural administration from the greatest clergyman to the smallest temple staff. beside many gifts which were presenting as offerings ,the temple was having many slaves whose were working various jobs as grazing and farming. 2- (KA.DINGIR.RA.KI) is the most famous name for Babylon, which means (the gate of God) also the Acadian form is (babb ilimkl) and there were opinions about those two forms and its dates, some believe that ,this name according to primitive people of Euphrates while others have another opinion .we notice that primitive people were distinguished between forms (KA.DINGIR.RAki) and ( ba-bi-luki), they had made the first as province in second .

من خلال استقراء النصوص المسمارية ذات الشؤون العامة والمتعلقة بمدينة بابل تبرز لنا حقائق تاريخية مهمة عن هذه المدينة ،ولنا أن نذكر أهم الإشارات المسمارية في هذا المجال:- 1-وفي بعض الأحيان تستنفر المدن التي لها علاقات طيبة مع بابل بغية إعادة اعمار ماخربه دمار مدينة بابل ومن هذه المدن مدينة دلمون،وكلاتي:-umm¼nu di-ku-ut m¼ti®unu z¼bil tup®ikki….ana naq¼r B¼bili i®puruniلقد أرسل ساكنو مدينة دلمون عمال عونه(او سخرة)من مدينتهم(لتعمير)خراب مدينة بابل.وهذه إشارة صريحة إلى أن مدينة دلمون تقع بالقرب من مدينة بابل،يراجع:-OIP,2,138:42;CAD,D,P.141:b2- حتى إن الجسور كانت تؤجر أيضا وتوضع عليها حراسة،كما يشير إلى ذلك احد النصوصana a¬i ziti ®a ina irbi ®a gi-i®-ri ®a PN ®¼kin ²½mi B¼bili ®a itti PN2 PN3….LÚ.EN.NUN.MEˉ gi-i®-ri PN4….ana s¿tu ana ar¬i 15 GÍN KÙ.BABBAR….ana PN5 u PN6….iddinuلنصف حصة إيراد الجسر العائد لقائد مدينة بابل والذي أجره احد الأشخاص(PN4 )إلى شخصين PN5 وPN6 بمقدار 15 شيقل من الفضة لكل شهر(وبرضى وقبول)حراس هذا الجسر وهم PN2 وPN3 .TCL,13,196:5;CAD,G,P.108:a3- وتشير الدلائل الكتابية بان مدينة أكد كانت تحاذي مدينة بابل،وكلاتي:-i-te-e Agade GABA.RI B¼bili ¾pu®King Chron.,2,8:19;CAD,I,P.314:b هو بنى الجانب المكمل لمدينة بابل إلى جانب مدينة أكد4-وتشير النصوص الاقتصادية إلى حدوث صفقات تجارية لشراء المعادن كالنحاس وغيره،وكلاتي:-MU.BI KI.LAM ina Eki u ¼l¼ni ana URUDU z¾pi ®a m¼t Jamannu i®®¼m في سنة 276 ق.م حدثت صفقة تجارية تخص صكوك النحاس اليونانية في مدينة بابل ومدن أخرىBHT,Pl.18,r.14;CAD,M/1,P.93:b5- ومما يلاحظ على الديمقراطية الأولية بوجود التشاور بين الملك،والسلطة الدينية المعبد والمواطنين،إذ بشير احد النصوص إلى ذلك وكالاتي:-LUGAL PN ®atammu Esagila pu¬ru ®a Esagila itti a¬¼me® im-mil-ku-ú u iqbþ الملك،وفلان شتام معبد الايساكيلا،ومستوطني مدينة بابل مع أعضاء مجلس معبد الايساكيلا كلهم تداولوا الأمر فيما بينهم وقرروا الآتي------.CAD,M/1,P.157:b6- وكانت ترصد الحالات الفلكية مثل الكسوف ويتم المراسلات بين المدن للتأكد من أن هذه الظاهرة الفلكية قد حدثت في عدة مدن ،وكالاتي:-mìn-de-e-ma ina libbi ¼l¼ni annþti ¾tamaru(نحن لانعلم على وجه الدقة هل إن الكسوف حدث أم لم يحدث السيد يجب أن يبعث برسالة إلى كل من آشور،وكل المدن بابل،نيبور،اوروك وبورسيبا)،لعلهم رصدوه في هذه المدن.ABL,895:9;CAD,M/1,P.85:a7- في بعض الأحيان تحكم الظروف المحيطة في أن تتم الاستعانة بمشورة أناس من خارج مدينة بابل،وكالاتي:-PN PN2 PN3 LÚ.DUB.SAR.MEˉ ¤LÚ¥.EN.MEˉ pi-iq-ni-e-ti ®á É [dUra® itti LÚ.DUB].SAR.MEˉ LÚ.EN.MEˉ pi-iq-¤ni¥-e-ti ù LÚ kini®tu ®a E[sagil a¬¼m]e®Ina milki ®a pu¬ri ®a Esagil X X X[……]فلان وفلان وفلان الكتبة وموظف الـ piqittu لمعبد الإله اوراش في مدينة دلبات،[------]سوية مع كتبة وموظف الـ piqittu لمعبد الايساكيلا في مدينة بابل قدموا النصح لمجلس الايساكيلا(لمدينة بابل).CAD,P,P.393:a8- ولإقامة أفضل العلاقات الاقتصادية وبكافة الاتجاهات فان الطرق تؤمن لإقامة مثل هذه العلاقات وهذا ماحدث مع مدينة بابل،وكالاتي:-ana IM.LIMMÚ.BA ¬arr¼n®unu upatt¾maأنا فتحت كل الطرق لمستوطني مدينة بابل وبكافة الاتجاهات (لذلك فيمكنهم المتاجرة مع كل البلدان)CAD,ˉ/2,P.136:b9- وكانت هناك هدايا تتبادل بين المدن كتلك التي أرسلتها مصر إلى بلاد بابل وهي عبارة عن 19 خاتم يدوي،وكالاتي:-19 in-°a-pa-ti ®a ¬ur¼°i ®a ub¼ni 10- وأصبحت بين مدينة أور وبابل صداقة عميقة كما تخبرنا النصوص بذلك وكالاتي:-an-na URUK ù B¼bili b¾tum i®t½namحقا،اوروك وبابل عائلة واحدة(هم يتحدثوا مع بعضهم بصراحة)CAD,A/2,P.125:bوكذلكLibbam g[amra]m i-ta-wu-ú(الوركاء وبابل عائلة واحدة)يتعاملون بقلب مفتوح ER -