Poem language for Al-Jawhery( AtbiqhDuja) as example

Abstract

إن تحليل الشعر هو أفضل طريقة للوصول إلى المعنى إذ يحتاج المتلقي إلى أن يرقى بفهمه حتى يصل إلى قصد الشاعر . والزعم بأن لكل قصيدة عند الجواهري نكهة خاصة لها خصائصها القولية التي تتفرد بها عن غيرها من القصائد هو ما درجت عليه في قصيدته ( يا ام عوف) في بحث سابق وفي قصيدة ( أطبق دجى) على اختلاف الغاية والقصد بين القصيدتين فوقفت عند عنوان القصيدة وبينت أن الشاعر على الرغم من اتخاذه ذلك نهجاً في عنوانات قصائده لكنه في هذه القصيدة نحا بالعنوان منحى جديداً بمفارقة أسلوب النداء إذ قدم جواب النداء على المنادى وباختياره أصوات القلقلة التي تدل على الحركة والاضطراب وهو الجو المهيمن على القصيدة كلها . ثم جرى البحث في اختيارات الشاعر للمفردات التي تنتمي في أغلبها إلى حقل دلالي واحد ينذر بالدمار والهلاك والفناء ثم بينت بعض وسائل التماسك اللغوي عبر النظم على أنساق بنائية متماثلة أو الإحالة بوساطة الضمير أو حروف الجر أو التكرار . واختم بالقول إني أعرض هذا الجهد والاجتهاد ليفيد منه من أراد ولأعزز مكانة الجواهري بين محبيه ولأحفظ للعربية وجهاً مشرقاً من وجوه شعرائها الأفذاذ على أن لا تضيع الغاية من ذلك وهي خدمة العربية لغة الحياة والحضارة.